We provide Multi lingual subtitling and subtitles for video, webcasts and other moving images
Subtitling for web streaming in all languages • Including subtitles for the hearing impaired (and help comply with the Americans with Disabilities Act)
Subtitles are an essential ingredient in today's media mix. Now we can offer you the unique opportunity to add subtitles to all your moving images, from the internet to digital television.
Subtitling – access for all
Glocal Media offers an application and service that adds subtitles to your online media, helping you reach this audience. Subtitles also enhance comprehension for those who have no hearing impairment but work in a multi-media or noisy environment. Cost-effective and powerful, subtitling makes total sense for organisations reaching out across the digital world.
Translated subtitles – break the language barrier The internet has revolutionised communications allowing businesses to connect instantly with audiences, customers, employees and suppliers worldwide.
Our expert team of international linguists will translate your communications into any language. By accessing wider audiences beyond the English- speaking world, your message has more chance of success.
Our specialist subtitling service will bring clarity to your communications in all digital video formats, including RealMedia, MPEG and QuickTime.
When it comes to delivering subtitles, quality is everything. We apply strict quality control checks at every stage.
As part of the service, we employ proofreaders to review the accuracy and legibility of your subtitles. So you can always feel confident you'll get your message across to maximum effect.
Whatever your organisation’s objectives, Glocal Media's services offer clearer communications to audiences in the US and beyond
|