Página Principal
ItemEspañol ItemEnglish ItemBúsqueda ItemContactenos ItemOtros Recursos ItemPrivacidad ItemNuevo
spacer image

Declaración Powell ante Comisión Relaciones Exteriores Senado

  
 

Página Principal

Quienes Somos
   Acerca de USAID
   Departamentos
   Estructura en el Extranjero

Que Hacemos
   Prensa
   Discursos y Testimonios
   Temas Importantes
   Éxitos
   40 Años de Logros

Donde
   USAID en Irak
   USAID en las Américas
   América Central
   América del Sur
   El Caribe

Como
   Contactenos
   Preguntas Más Frecuentes
   Otros Recursos

Last updated: Thursday, 13-Mar-2003 16:12:08 EST


 
  

Servicio noticioso desde Washington
19 de enero de 2001

(Fragmentos en relación con Latinoamérica)

El secretario de Estado designado Colin Powell dijo el 17 de enero ante la Comisión de Relaciones Exteriores del Senado que el presidente electo Bush está "especialmente alerta" en relación con América Latina.

"No debemos descuidar nunca nuestro vecindario. Debemos ayudar a consolidar el dominio de la democracia, abrir todavía más los mercados y alentar, en todas las oportunidades, el tipo de políticas económicas que apoyen y apuntalen la mayor libertad para los pueblos de la región. En ese sentido, el Acuerdo de Libre Comercio de América del Norte (NAFTA) fue un gran paso de avance, y un Acuerdo de Libre Comercio bilateral con Chile continuará ese progreso", agregó Powell.

"Como objetivo, el presidente electo Bush quiere acuerdos de libre comercio con todos los países de América Latina", dijo. "Estamos muy al tanto de que el enfoque que presume que un solo tamaño les cae bien a todos no es siempre la respuesta, pero el objetivo final es el libre comercio desde el Yukón hasta el Cabo de Hornos".

A continuación una traducción extraoficial de algunos fragmentos de la declaración del secretario de Estado designado Powell:

(comienzan los fragmentos)

... Volviendo a nuestro lado del Atlántico, aquí en el Hemisferio Occidental hay 500 millones de personas con las que compartimos algunas fronteras, la mayoría de los principios económicos y, con excepción de la reliquia que es Cuba, una convicción general y ampliamente difundida de los pueblos que son libres y están gobernados democráticamente son pueblos que mantendrán la paz y crearán y sostendrán una prosperidad que nos beneficiará a todos

.

El presidente electo Bush está especialmente alerta en relación con América Latina. Como gobernador, negoció frecuentemente con México, un vecino cuyas recientes elecciones demostraron una vez más el poder arrollador de los cambios que ocurren en nuestro mundo -- como usted, señor presidente, junto con otros miembros de la comisión, lo reconoció recientemente al patrocinar la Resolución del Senado 335 que felicita al pueblo de México.

No debemos descuidar nunca nuestro vecindario. Debemos ayudar a consolidar el dominio de la democracia, abrir todavía más los mercados y alentar, en todas las oportunidades, el tipo de políticas económicas que apoyen y apuntalen la mayor libertad para los pueblos de la región. En ese sentido, el Acuerdo de Libre Comercio de América del Norte (NAFTA) fue un gran paso de avance, y un Acuerdo de Libre Comercio bilateral con Chile continuará ese progreso.

Como objetivo, el presidente electo Bush quiere acuerdos de libre comercio con todos los países de América Latina. Estamos muy al tanto de que el enfoque que presume que un solo tamaño les cae bien a todos no es siempre la respuesta, pero el objetivo final es el libre comercio desde el Yukón hasta el Cabo de Hornos.

Hemos recorrido un largo camino desde los días de los pistoleros en Panamá, los comunistas en Nicaragua y las insurrecciones en El Salvador y Guatemala. Debemos mantenernos en esa senda de progreso. Crear economías prósperas basadas en democracias sólidas es la mejor manera de hacerlo. Y, también, ayudar allí donde podemos con ayuda humanitaria, como ocurre ahora mismo con las tropas del servicio médico y los ingenieros militares de nuestras unidades en Honduras, en respuesta al trágico terremoto en El Salvador.

Con respecto al sostenimiento de la democracia, nos interesa especialmente el Plan Colombia.

Como ustedes tal vez sepan, el presidente electo Bush se ha reunido con el presidente Pastrana. Fue una buena visita y el presidente electo recogió una impresión sólida de su dedicación y seriedad en dos asuntos claves: luchar contra el flagelo de las drogas ilícitas y terminar con la insurgencia que amenaza a la democracia colombiana.

Apoyamos las medidas tomadas por el Congreso y el presidente para enviar ayuda a Colombia. Creemos que este dinero, unos 1.300 millones de dólares que proveerá Norteamérica, debería usarse para ayudar al gobierno colombiano a proteger a su pueblo, combatir el tráfico de drogas ilícitas, contener el impulso de las guerrillas y, en último término, crear una solución sensata y pacífica del conflicto que ha devastado a Colombia durante tanto tiempo.

(El Servicio Noticioso desde Washington es un producto de la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://usinfo.state.gov/espanol/)

Página Principal
ItemEspañol ItemEnglish ItemBúsqueda ItemContactenos ItemOtros Recursos ItemPrivacidad ItemNuevo
spacer image