Skip to ContentText OnlyGo to Search
Welcome to the White HousePresidentNewsVice PresidentHistory & ToursFirst LadyMrs. Cheney
Welcome to the White HouseGovernmentKids OnlyEspanolContactPrivacy PolicySiteMapSearch
Welcome to the White HouseReceive Email Updates
 

Issues
Economy
Iraq
Education
National Security
Homeland Security
More Issues
En Español

News
Current News
Press Briefings
Proclamations
Executive Orders
Radio
  
News by Date
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002
January 2002
December 2001
November 2001
October 2001
September 2001
August 2001
July 2001
June 2001
May 2001
April 2001
March 2001
February 2001
January 2001

Appointments
Nominations
Application

 

Photo Essays
Photo Essays
Search photos by date
  
Federal Facts
Federal Statistics
  
West Wing
History
Printer-Friendly Version
Email this page

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
June 30, 2001

Discurso Radial del Presidente a la Nacion

     listen Escucha el Discurso Radial del Presidente con Real Audio Player

Buenos Días. La próxima semana llegará el 4 de julio – un día lleno de orgullo para todos los Estadounidenses. Hace dos cientos veinticinco años, el Congreso Continental adoptó la Declaración de Independencia. Las palabras audaces de ese documento definieron a nuestra Nación e inspiraron al mundo.

Pero las palabras por sí solas no aseguraron la independencia Estado-unidense. En 1776, la libertad tuvo que ser defendida por soldados y marineros valientes arriesgando sus propias vidas. Y hoy en día la libertad sigue siendo defendida por hombres y mujeres valientes.

Mucho ha cambiado en los últimos dos siglos para las personas que visten el uniforme de los Estados Unidos. Nuestras fuerzas armadas se han convertido en las más poderosas sobre la tierra, y sus responsabilidades se extienden por todo el mundo. Sin embargo, el valor y el patriotismo de nuestros hombres y mujeres en las fuerzas armadas están tan seguros y tan fuertes como siempre. Y les debemos el mismo aprecio que sentimos por los soldados de Bunker Hill, Valley Forge, y Yorktown.

Les debemos salarios justos, beneficios de salud de primera clase y vivienda adecuada.

Y lo que debemos, lo pagaremos. La semana pasada anuncié una solicitud presupuestaria enmendada para el Departamento de Defensa para el año 2002: $32.6 mil millones más que en el 2001 para mejorar la capacitación, la preparación y la calidad de vida de nuestras tropas. Este es el mayor aumento para defensa desde el aumento del Presidente Reagan a mediados de los años 80. Durante demasiado tiempo, nuestra fuerza se ha estado reduciendo. Ahora estamos reconstruyendo nuevamente - y nuestra primera prioridad es el bienestar de nuestros hombres y mujeres en uniforme.

Según el Departamento de Defensa, las dos terceras partes de nuestras unidades de vivienda para familias militares están en males condiciones. Esto tiene que cambiar.

También tenemos otras prioridades de defensa también. El Secretario Rumsfeld está terminando un estudio de la misión y la estructura de nuestras fuerzas armadas. Pronto estaremos proponiendo una nueva estrategia de defensa para una nueva edad – una estrategia que reconoce el fin de la Guerra Fría, pero también reconoce que aún existen amenazas a nuestra seguridad. Estamos consultando con nuestros aliados, con Rusia, y con otros, sobre un sistema de defensa que protegerá a nuestro país, a nuestras fuerzas, y a nuestros amigos contra un ataque de misiles - y contra el chantaje nuclear.

Es hora para nuevas ideas y cambios rápidos en cuanto a nuestra defensa nacional – para prepararnos a enfrentar desafíos que cambian con igual rapidez.

Pero una cosa nunca cambiará: la calidad y la dedicación de nuestros hombres y mujeres que portan el uniforme Estadounidense. Dan lo mejor de ellos - son lo mejor que hay - y merecen lo mejor. No hay mayor honra para un Presidente que servir como Comandante en Jefe de las fuerzas armadas. Y mis prioridades presupuestarias reflejan el orgullo que siento en las personas sobresalientes que nos sirven y nos protegen a todos.

Pido al Congreso que apruebe rápidamente mi solicitud para defensa, la cual asegurará mejores salarios, mejor vivienda y mejor atención médica a nuestras fuerzas armadas.

Y le deseo a usted y a su familia un Cuatro de Julio feliz y seguro.

Gracias por escuchar.

# # #


Printer-Friendly Version
Email this page



President  |  Vice President  |  First Lady  |  Mrs. Cheney  |  News & Policies  | 
History & ToursKids  |  Your Government  |  Appointments  |  JobsContactText only


Accessibility  |  Search  |  Privacy Policy  |  Help