For Immediate Release
Office of the Press Secretary
27 de julio de 2002
DISCURSO RADIAL DEL PRESIDENTE A LA NACIÓN
Buenos días.
Esta semana, el gobierno federal tomó medidas decisivas contra el fraude y
el abuso corporativo. El Departamento de Justicia arrestó a varios
ejecutivos que utilizaron una empresa cotizada en la bolsa como una agencia
personal de préstamos, mientras escondían sus actos de los inversionistas y
empleados. Se están realizando investigaciones adicionales por todo el
país, las cuales coordina nuestra Corporate Fraud Task Force (Junta de
Control contra el Fraude Corporativo). Todos los accionistas,
inversionistas y empleados en Estados Unidos deben tener en claro que este
gobierno investigará, arrestará y encausará a los ejecutivos corporativos
que violen leyes.
En meses pasados, hice un llamado al Congreso a que apruebe reformas
profundas para hacer que los funcionarios de las empresas rindan cuentas
por sus actos. Esta semana, miembros del Congreso respondieron a ese
llamado. La Cámara de Representantes y el Senado aprobaron reformas
bipartitas que imponen penalidades más severas para los criminales
corporativos y crean estándares más estrictos para los auditores, de manera
que los inversionistas y empleados puedan confiar en los balances de las
compañías cotizadas en la bolsa. Esta ley ayudará a darles a los
norteamericanos la seguridad que nuestro sistema económico es sólido y
justo. Agradezco al Congreso por su ardua labor y espero con interés
firmar la ley la próxima semana.
A los miembros del Senado de Estados Unidos les queda una semana más antes
de partir para el receso de agosto. Los insto a que consideren varios
asuntos importantes.
El Senado debe aprobar el proyecto de ley sobre asignaciones de defensa, el
cual incluye los mayores aumentos en gastos de defensa desde la época del
Presidente Reagan. Nuestras fuerzas militares necesitan planear una larga
guerra contra el terrorismo y preparase para todas las misiones por
delante. La Cámara de Representantes aprobó en junio su proyecto de ley de
asignaciones de defensa. Ahora, el Senado debe darle alta prioridad a la
defensa de nuestro país.
El Senado no debe irse a casa sin antes aprobar un nuevo Departamento de
Seguridad del Territorio Nacional. Éste coordinará la respuesta de nuestra
nación a las serias amenazas nacionales al anticiparnos a nuestros
enemigos, analizar nuestros puntos vulnerables y actuar enérgicamente para
hacerles frente. Y el Senado debe darle al Departamento de Seguridad del
Territorio Nacional toda la autoridad y flexibilidad que necesita para
proteger al pueblo estadounidense.
El Senado debe proteger la seguridad para la jubilación de los trabajadores
norteamericanos. En abril, la Cámara de Representantes aprobó reformas a
las pensiones basadas en mis propuestas de darles a los trabajadores
información actualizada y mayor control sobre sus propios fondos de retiro,
además de acceso a asesoría financiera profesional. Para Estados Unidos,
la seguridad durante la jubilación es demasiado importante para que caiga
víctima de la politiquería. El Senado debe tomar una decisión ahora.
Al tomar medidas sobre estos asuntos, el Senado puede promover nuestras
prioridades nacionales de defender la libertad, proteger a nuestro
territorio nacional y fortalecer la economía. Al Senado le queda ahora una
semana para lograr adelantos por el bien del pueblo norteamericano. Insto
a sus miembros a que aprovechen esa oportunidad.
Gracias por escuchar.
# # #
|