For Immediate Release
Office of the Press Secretary
27 de septiembre de 2003
Discurso Radial
Audio
A principios de semana, hablé ante las Naciones Unidas - la cual,
como nuestro país, se ha convertido en un blanco del terrorismo. En el
último mes, terroristas han llevado a cabo dos ataques con bombas contra la
sede de la ONU en Bagdad, matando a ciudadanos iraquíes, oficiales de la
ONU, y trabajadores en ayuda internacional. El martes expresé las
condolencias de nuestro país por las pérdidas de la ONU, y la gratitud de
nuestro país por los esfuerzos de alivio de la ONU en Irak. También
expresé la determinación de Estados Unidos de luchar y ganar la guerra
contra el terror - para la seguridad de nuestro pueblo, y por el beneficio
de toda la humanidad.
El mundo es más seguro hoy porque en Afganistán nuestra amplia coalición
destruyó los campos de entrenamiento de terroristas, y destituyó al brutal
régimen que patrocinaba el terror. El mundo es más seguro hoy porque
seguimos persiguiendo a al-Qaida y sus aliados terroristas, y hemos
capturado o matado cerca de las dos terceras partes de los líderes
conocidos de al-Qaida y sus facilitadores claves. El mundo es más seguro
hoy porque en Irak nuestra coalición puso fin a un régimen que cultivaba
lazos con el terror mientras construía armas de destrucción masiva. Y para
la seguridad del pueblo de Irak y de todas las naciones libres, nuestras
fuerzas actualmente están llevando a cabo una campaña sistemática para
derrotar a los que aún son fieles al viejo régimen y a otros terroristas
que se han unido a ellos.
En la lucha entre asesinos terroristas y naciones pacíficas, no hay terreno
neutral. Todas las naciones deben unirse para enfrentar esta amenaza donde
nazca - antes de que los terroristas puedan infligir aún más daño y
sufrimiento. Y todas las naciones deben apoyar a los pueblos de Afganistán
e Irak mientras construyen un futuro basado en la libertad y la democracia.
Nuestra coalición está ayudando al pueblo de Irak a construir una nación
segura, llena de esperanza y auto-gobernante, la cual servirá como ejemplo
de libertad para todo el Medio Oriente. Estamos reconstruyendo más de mil
escuelas. abasteciendo y re-abriendo hospitales. rehabilitando plantas
eléctricas, instalaciones de agua y saneamiento, puentes y aeropuertos.
Estamos capacitando a la policía iraquí, a guardas fronterizos y a un nuevo
ejercito, para que el pueblo iraquí pueda asumir plena responsabilidad por
su propia seguridad. Irak ahora tiene su propio Consejo de Gobierno, ha
nombrado a ministerios de gobierno interinos, y está moviéndose hacia
elecciones. Los nuevos líderes de Irak están mostrando la apertura y la
tolerancia que requiere la democracia - y también la valentía. Sin
embargo, toda joven democracia necesita la ayuda de amigos. Estados Unidos
está dando esa ayuda a Irak, y todas las naciones de buena voluntad deben
poner de su parte también.
Nuestro objetivo es un Irak libre, donde el pueblo iraquí sea responsable
por sus propios asuntos. Queremos que las instituciones gubernamentales de
Irak sean fuertes, y que aguanten la prueba del tiempo. Por lo tanto ped
a las Naciones Unidas que tome responsabilidades críticas en este esfuerzo.
Estados Unidos actualmente está elaborando con amigos y aliados una nueva
resolución del Consejo de Seguridad, la cual ampliará el papel de las
Naciones Unidas en Irak. Al igual que tras otros conflictos, las Naciones
Unidas deberá ayudar a desarrollar una constitución, capacitando a
funcionarios públicos y llevando a cabo elecciones libres y justas. Muchos
miembros de la ONU - desde Filipinas a Polonia y ahora Alemania - han
expresado su compromiso para ayudar a crear un Irak democrático y estable.
Los riesgos en Irak son elevados, para el Medio Oriente y más allá. Si la
libertad y el progreso flaquean en el Medio Oriente, esa región seguirá
exportando la violencia que cobra vidas en Estados Unidos y en todo el
mundo. Si la democracia y la tolerancia y la paz avanzan en la región,
servirá para socavar la amargura y el resentimiento que alimentan al
terrorismo. Los terroristas comprenden esto - por eso han decidido luchar
contra el orden y la libertad en Irak. Ellos deben ser, y serán,
derrotados. Y confío que más naciones se unirán al lado del pueblo Iraquí,
y los ayudarán a crear una nación libre y pacífica.
Gracias por escuchar.
# # #
|