For Immediate Release
Office of the Press Secretary
5 de diciembre de 2002
DECLARACIONES DEL PRESIDENTE, EL PRESIDENTE DE KENYA Y EL PRIMER MINISTRO DE ETIOPÍA DURANTE LA SESIÓN FOTOGRÁFICA
Sala del Gabinete
10:20 A.M. EST
PRESIDENTE BUSH: Vamos a hacer lo siguiente. Voy a darle la
bienvenida a nuestros amigos a la Sala del Gabinete de la Casa Blanca.
Cada líder hará una declaración. Aceptaremos una pregunta de un
estadounidense, una pregunta de un keniata y una pregunta de un etiope.
El Presidente y el Primer Ministro decidirán quién hace la pregunta, como
lo haré yo.
Primero, es un honor para mí el darle la bienvenida al Presidente Moi
y al Primer Ministro Meles a la... Es aquí donde trabajamos, en la Sala del
Gabinete. Les damos la bienvenida aquí a dos grandes amigos de los Estados
Unidos; dos líderes de países que se nos han unido en... para librar la
guerra mundial contra el terrorismo; dos aliados firmes, dos personas con
las que puede contar el pueblo estadounidense cuando se trata de ganar la
primera guerra del Siglo XXI. Y me complace tanto que el Presidente y el
Primer Ministro hayan accedido a asistir y a realizar una visita
importante. Agradezco a sus delegaciones por venir con ellos y espero con
interés una conversación provechosa y franca sobre cómo podemos promover
nuestros intereses respectivos.
Sr. Presidente, bienvenido. El Presidente Moi es un gran líder de
Kenya. Está dirigiendo el país durante un periodo de transición de
elecciones libres y, Sr. Presidente, se ha distinguido usted por su
servicio a su país y lo aprecio. Le damos la bienvenida.
PRESIDENTE MOI: Realmente, muchísimas gracias. Estoy encantando de
hacer mi última visita a los Estados Unidos como Presidente de la República
de Kenya. Estamos acá... estoy acá para hablar sobre una gran variedad de
asuntos. El asunto más importante es la seguridad en el Cuerno del África
y en mi país, Kenya, en particular.
Estos son asuntos importantes que nos permiten ayudar a eliminar el
terrorismo en esa región del mundo. Y estoy encantado de estar hoy en
Washington.
PRESIDENTE BUSH: Sr. Presidente, gracias. Y, por supuesto, quiero
reiterar lo que dije anteriormente, que nuestro país se aflige por la
pérdida de vidas en Kenya, la tragedia que acaeció en su país como
resultado del hecho que los asesinos trataran de aterrorizar a las personas
amantes de la libertad. Aprecio su liderazgo respecto a ese asunto.
Sr. Primer Ministro, es un gran honor para mí que esté acá en
Washington.
PRIMER MINISTRO MELES: Gracias, Sr. Presidente, estamos todos acá muy
complacidos de haber sido acogidos en Washington. Hace un momento usted
dijo que estamos librando la primera guerra del Siglo XXI. Consideramos
que la guerra contra el terrorismo es una guerra contra aquellas personas
que no han logrado avanzar con el Siglo XXI, que tienen valores e ideales
contrarios a los valores del Siglo XXI. Y en ese contexto es una lucha no
entre los Estados Unidos y ciertos grupos; es una lucha entre aquellos que
quieren avanzar con el Siglo XXI y aquellos que permanecer tal cual.
Por lo que quiero asegurarle que estamos todos de su lado contra las
fuerzas del terrorismo en este... y aprecio su apoyo y liderazgo.
Muchísimas gracias por acogernos.
PRESIDENTE BUSH: Gracias, Sr. Primer Ministro. Aceptaremos una
pregunta de cada lado representado. Jackson.
P Sr. Presidente, he estado de vacaciones fuera del país y muchas
personas me han preguntado: ¿Cuáles son las probabilidades de realmente
ganar la guerra contra Iraq? Quiero decir, ¿cuán probable es la guerra y
qué la desencadenaría?
PRESIDENTE BUSH: Bien. Esa es la pregunta que debería hacerle a
Saddam Hussein. (Risas.) Es decisión suya. Y Saddam Hussein debe
desarmarse. La comunidad internacional se ha aliado por medio del Consejo
de Seguridad de las Naciones Unidas y ha votado 15 a cero a favor del
desarme de Saddam Hussein. Recientemente regresamos de la OTAN, donde
nuestros aliados de la OTAN votaron abrumadoramente a favor del envío del
mismo mensaje.
Entonces, David, para responder a su pregunta... la pregunta es si
opta él por desarmarse o no. Y espero que lo haga. Debe desarmarse en
aras de la paz.
Hay inspectores dentro del país actualmente y éstos no están allí para
jugar al escondite, sino que están allí para verificar si el Sr. Saddam
Hussein va a desarmarse o no. Y espero que lo haga.
P ¿Pero en qué momento tomaría usted esa decisión?
PRESIDENTE BUSH: Espero que lo haga. Lo verán.
Sr. Presidente, ¿Desea aceptar una pregunta de alguien de la prensa
keniana?
No tiene que hacerlo si no lo desea... (Risas)... Pensé que sería
hospitalario.
P Vengo de Etiopía.
PRESIDENTE BUSH: Bueno, luego le daremos el siguiente turno, señor.
(Risas.) ¿Se encuentra acá el reportero de Kenya? Ah, allá.
P Quisiera saber, ya que Kenya ha sido víctima del terrorismo, ¿Qu
hará el gobierno estadounidense...?
PRESIDENTE BUSH: Sí. Bueno, es sobre eso que vamos a conversar, por
supuesto. Y parte del motivo por el cual ha venido el Presidente es para
conversar sobre cómo podemos continuar con nuestro programa de ayuda y
continuar colaborando.
Otro asunto que debemos recordar es que la guerra contra el terrorismo
es de naturaleza mundial y que si los terroristas pueden atacar en Kenya,
pueden atacar en Etiopía, pueden atacar en Europa, y que debemos continuar
con esta guerra, para capturar a los asesinos uno a uno y llevarlos ante la
justicia, lo que implica un intercambio de información. Estamos
satisfechos con el intercambio de información que estamos obteniendo de
nuestros aliados acá presentes. Implica interrumpir los fondos e implica
llevar ante la justicia... como lo harán las autoridades kenianas con
aquellos que matan y siegan vidas inocentes.
¿Desea llamar a alguien de su gabinete de prensa?
P Me gustaría repetir la misma pregunta que le hizo el reportero
keniano. ¿Cuál sería exactamente el papel de los Estados Unidos en cuanto
a brindar asistencia a los países africanos, especialmente a aquellos que
son víctimas del terrorismo?
PRESIDENTE BUSH: Sí. Bueno, el intercambio de datos, por ejemplo.
Tenemos una buena red de recopilación de datos, reforzada por el hecho que
compartimos información entre los países. Pero si nos enteramos que
alguien está tramando algo contra Etiopía, estamos listos a colaborar con
el gobierno etíope para desbaratar cualquier plan.
Lo mejor que podemos hacer para ayudar a proteger a sus países es
perseguir a los asesinos y estamos logrando resultados. De manera lenta
pero segura, estamos desmantelando la red de al-Qaida. Y eso redunda en
beneficio de todos los países del mundo.
Bueno, por cierto que estaremos conversando también con... sobre
asuntos como la sequía. Hablaremos sobre otras cuestiones: la solidez
económica. Les agradeceré a los líderes por sus esfuerzos por aportar
estabilidad y paz a su región del continente africano. Estos son líderes,
son hombres que han respondido y han mostrado visión y liderazgo. Estamos
agradecidos por ello.
Gracias a todos por asistir.
END 10:27 A.M.
EST
|