Skip to ContentText OnlyGo to Search
Welcome to the White HousePresidentNewsVice PresidentHistory & ToursFirst LadyMrs. Cheney
Welcome to the White HouseGovernmentKids OnlyEspanolContactPrivacy PolicySiteMapSearch
Welcome to the White HouseReceive Email Updates
 

Issues
Economy
Iraq
Education
National Security
Homeland Security
More Issues
En Español

News
Current News
Press Briefings
Proclamations
Executive Orders
Radio
  
News by Date
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002
January 2002
December 2001
November 2001
October 2001
September 2001
August 2001
July 2001
June 2001
May 2001
April 2001
March 2001
February 2001
January 2001

Appointments
Nominations
Application

 

Photo Essays
Photo Essays
Search photos by date

 

White House Features - A Gallery of our special pages
  
Federal Facts
Federal Statistics
  
West Wing
History
Printer-Friendly Version
Email this page

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
22 de enero de 2003

DECLARACIONES POR TELÉFONO DEL PRESIDENTE AL MITÍN DE RIGHT FOR LIFE 2003 EN EL NATIONAL MALL
DESDE ST. LOUIS, MISSOURI

                    

11:05 A.M. CST

EL PRESIDENTE: Bueno, gracias, Nellie. Quiero agradecerle muchísimo por incluirme en la celebración de la vida. Quiero darles las gracias a las buenas personas allá en el Mall hoy. Los llamo desde St. Louis, Missouri. Sé que hay allá ciertas personas de Missouri y, como muchos otros, han hecho grandes sacrificios para venir hoy a Washington. Muchos de ustedes han viajado en autobuses toda la noche y sé que están contendiendo con el frío. Y admiro su perseverancia y admiro su devoción a la causa de la vida.

Están hoy todos reunidos en el National Mall, el cual no está lejos del monumento a Thomas Jefferson quien, como todos ustedes saben, es el autor de la Declaración de la Independencia. Y la March for Life (Marcha a Favor de la Vida) respalda la verdad evidente de esa Declaración... que todos son creados iguales, dados derechos inalienables a la vida y la libertad y la búsqueda de la felicidad. Y ese principio de los Estados Unidos necesita de defensores en todo lugar y en toda generación.

Durante nuestra época, el respeto por el derecho a la vida requiere que defendamos a los enfermos y a los moribundos, a las personas con discapacidades y defectos congénitos, y a todos los que son débiles y vulnerables. Y esta verdad evidente requiere que valoremos y protejamos las vidas de los niños inocentes que aguardan nacer. (Aplausos.)

Ustedes y yo compartimos un compromiso a forjar una cultura de vida en los Estados Unidos y estamos alcanzando logros. Como el Presidente, he promulgado la Born Alive Infants

Protection Act (Ley de Protección de los Bebés Nacidos Vivos), me he opuesto a la destrucción de embriones para las investigaciones sobre la célula madre y he rehusado gastar el dinero de los contribuyentes en programas internacionales que promueven el aborto en el extranjero. (Aplausos.)

SR(T)A. GRAY: Gracias.

EL PRESIDENTE: Mi gobierno está oponiéndose a una ley de Oregon que permite el suicido asistido por médicos. (Aplausos.)

SR(T)A. GRAY: Gracias.

EL PRESIDENTE: Apoyamos la instrucción sobre la abstinencia y los programas para las crisis durante el embarazo y las leyes de notificación a los padres. Ofrecemos alternativas compasivas al aborto al promover la adopción y extender la cobertura estatal de la salud a los niños aún no nacidos.

Mi esperanza es que el Congreso de los Estados Unidos apruebe este año un proyecto de ley que prohíba los abortos por parto parcial, el cual promulgaré. (Aplausos.) El aborto por parto parcial es un procedimiento aborrecible que atenta contra la dignidad humana. También insto al Congreso a que prohíba la clonación humana en su totalidad. No debemos crear vidas para destruir vidas. Los seres humanos no son materia de investigación a ser usados en un experimento cruel y temerario. (Aplausos.) Durante 30 años, la March for Life ha sido sustentada por la oración constante y la esperanza perdurable de que, algún día, cada uno de los niños nacerá como parte de una familia que ama a ese niño y de una nación que protege a ese niño. Y cuando llegue ese día, contarán con la gratitud de millones, particularmente aquellos que saben del obsequio de la vida porque se interesaron y mantuvieron su fe viva. Que Dios los bendiga a todos ustedes y que Dios continúe bendiciendo a los Estados Unidos.

SR(T)A. GRAY: Gracias, Sr. Presidente.

END 12:08 P.M. EST


Printer-Friendly Version
Email this page



President  |  Vice President  |  First Lady  |  Mrs. Cheney  |  News & Policies  | 
History & ToursKids  |  Your Government  |  Appointments  |  JobsContactText only


Accessibility  |  Search  |  Privacy Policy  |  Help