For Immediate Release
Office of the Press Secretary
14 de noviembre de 2003
DECLARACIONES DEL PRESIDENTE AL DECLARAR LA SEMANA NACIONAL DE APOYO A LA GUARDIA Y RESERVA POR LOS EMPLEADORES
The East Room
2:16 P.M. EST
EL PRESIDENTE: Gracias por asistir. Gracias por la cálida bienvenida.
Bienvenido a la casa del pueblo.
En unos pocos momentos, firmaré una proclama en honor a los
empleadores en todo Estados Unidos que han mostrado su apoyo a los miembros
de nuestra Guardia Nacional y Reserva. En épocas de necesidad, nuestra
nación cuenta con los miembros de la Guardia y la Reserva para que cumplan
con sus compromisos al servicio. Valoramos su valentía y honramos su
sacrificio. Están defendiendo a su nación en la guerra contra el terrorismo
y están sirviendo una causa justa.
Nuestros guardias y reservistas dependen del entendimiento de sus
empleadores. En todo Estados Unidos, donde se han activado unidades, los
empleadores en oficinas y fábricas y escuelas, hospitales y otros lugares
de trabajo han sido comprensivos y realmente los han apoyado. Les han dado
prioridad a las necesidades de nuestra nación. Los empleadores han mostrado
muchísima consideración por sus trabajadores que han sido llamados al
servicio y mucho apoyo de la defensa de la nación. Estas empresas cuentan
con la gratitud de nuestra nación, cuentan con la gratitud del Comandante
en Jefe.
Aprecio a los miembros de mi equipo que están presentes hoy. La
Secretaria Elaine Chao del Departamento de Trabajo y el Secretario Tony
Principi del Departamento de Asuntos de los Veteranos, gracias a ambos por
asistir. Aprecio al Secretario Adjunto Paul Wolfowitz en el Departamento de
Defensa por estar también aquí. El Subsecretario David Chu, gracias por
asistir, David. Aprecio al Secretario Interino del Ejército, Les Brownlee
por estar aquí. Veo que el General Pete Pace se encuentra aquí,
vicepresidente de Estado Mayor Conjunto. Le agradezco al Subsecretario
Thomas Hall, subsecretario de Asuntos de Reserva por asistir. Gracias
señor. Aprecio a David Janes, presidente nacional interino del grupo de
Apoyo a la Guardia y la Reserva por los Empleadores (Employer Support of
the Guard and Reserve). Gracias por asistir.
Más que nada, les agradezco a todos por estar aquí, particularmente a
aquellos que llevan el uniforme de nuestra nación.
Los soldados ciudadanos de Estados Unidos han prestado servicios en
todos los conflictos desde la Guerra de la Revolución. Algunos de los
nombres más legendarios en la historia militar estadounidense están
relacionados con unidades de la Guardia y Reserva. La afamada "Keystone
Division", como se conoce a la Guardia Nacional de Pennsylvania desde hace
mucho tiempo, alguna vez marchó bajo el mando de Omar Bradley. La "Rainbow
Division", que atrajo a soldados de unidades de la guardia de 26 estados y
del Distrito de Columbia, fue dirigida durante la Primera Guerra Mundial
por un joven General de Brigada llamado Douglas MacArthur. En 1905, Harry
S. Truman de 21 años, se unió a la Missouri National Guard. Nuestro 33er
Presidente aprendió muchísimo de sus experiencias en la Guardia, como
también lo hizo el 43er Presidente. (Aplausos.)
Pero por encima de todo, recuerdo la gran calidad de las personas con
las que serví. Hoy, más de 1.2 millones de hombres y mujeres sirven en la
Guardia y la Reserva. Eso es casi la mitad del poderío militar total de los
Estados Unidos. Estos hombres y mujeres enfrentan el difícil desafío de
contrabalancear el servicio militar con el empleo civil. Saben que el
llamado al servicio activo puede llegar en cualquier momento.
Y siempre están listos. Los guardias y reservistas ahora están
sirviendo al mundo. en lugares como Afganistán y en Iraq. Sirven aqu
dentro del país, también, como en la guerra contra el terrorismo. Están
enfrentando al enemigo en el extranjero para que nuestros conciudadanos no
enfrenten al enemigo dentro del país. (Aplausos.)
Son parte de nuestros esfuerzos por usar la fuerza dirigida y
decisiva contra los crueles asesinos terroristas. Están ayudando a
capacitar y equipar a los iraquíes y afganos para defender a sus propias
naciones. Están ayudando al pueblo iraquí y afgano a forjar gobiernos
justos y libres y democráticos. Están ayudando a defender al territorio
nacional estadounidense.
Nuestros guardias y reservistas están mostrando mucha aptitud y
valentía, y Estados Unidos honra su dedicación desinteresada al servicio.
Nuestros guardias y reservistas cuentan con el apoyo y la paciencia de sus
familias, sus esposas y esposos e hijas e hijos que deben aguantar las
ausencias prolongadas de un ser querido. Cuentan con sus empleadores
civiles para que pongan los intereses nacionales por encima de los
intereses empresariales o propios. Los empleadores de los miembros de la
Guardia y Reserva hacen posible las contribuciones de nuestros ciudadanos
soldados. Al apoyar la movilización de patriotas, los empleadores están
demostrando su propio patriotismo.
Nos acompañan hoy representantes de empresas que han brindado
excelente apoyo a la Guardia y la Reserva. Central Atlantic Toyota
Distribution Center, D.H. Griffin Wrecking Company; Miller Brewing; Pacific
Gas and Electric Corporation; Tyson Foods son todos ganadores del Premio de
Libertad a los Empleadores por Su Apoyo (Employers Support Freedom Award)
del Secretario de Defensa. (Aplausos.)
Estas empresas hacen el mayor esfuerzo por apoyar y fomentar el
servicio en la Guardia Nacional y Reserva de los Estados Unidos. Les
ofrecen sueldo, prestaciones de atención médica y seguridad laboral a los
hombres y mujeres que son llamados al servicio activo. Reconocen que sus
trabajadores están luchando por mantener libre a los Estados Unidos.
(Aplausos.)
Otras empresas están realizando contribuciones igualmente
importantes. Albertson's, Clear Channel Airports, Home Depot y Verizon,
todas, ofrecen excelente apoyo a sus empleados durante las movilizaciones.
Todos nosotros apreciamos la generosidad y el espíritu público mostrado por
estas empresas sobresalientes y muchas otras como ellas en todo nuestro
país.
Nos acompañan hoy miembros de la Guardia y la Reserva. Les
agradecemos por su sacrificio. La guerra contra el terrorismo ha sacado a
relucir muchos de los puntos fuertes de los Estados Unidos, y una de los
mayores ventajas es el ciudadano-soldado, como el Especialista James Dexter
de la Guardia Nacional de Illinois. En casa, el Especialista Dexter es un
bombero voluntario. En Iraq, presta servicios como un policía militar. En
tres ocasiones diferentes en un solo mes, el Especialista Dexter se
apresuró al lugar de accidentes de tránsito, y en dos de ellas salvó las
vidas de soldados estadounidenses y ciudadanos iraquíes, y en una apagó un
incendio peligroso. Se le concedió la Estrella de Bronce. He ha hecho
merecedor de la gratitud de nuestro país por su servicio.
Estados Unidos necesita a la Guardia y la Reserva hoy más que en
décadas pasadas. Estamos de guerra. Sin embargo, somos afortunados de que
tantos de nuestros ciudadanos hayan escuchado el llamado de servir una
causa superior a ellos mismos. (Aplausos.) Y somos afortunados de que
nuestras unidades de la Guardia y la Reserva hayan recibido tanto apoyo de
los círculos empresariales de los Estados Unidos. Como muestra de la
gratitud de los Estados Unidos, me complace invitar a los representantes de
las nueve empresas presentes hoy aquí a que me acompañen a firmar una
proclama designando la Semana Nacional de Apoyo a la Guardia y la Reserva
por los Empleadores (National Employer Support of the Guard and Reserve
Week).
Que Dios los bendiga a todos y que Dios continúe bendiciendo a
nuestro gran país. (Aplausos.)
(Se firmó la proclama.) (Aplausos.)
END 2:26 P.M. EST
|