For Immediate Release
Office of the Press Secretary
28 de agosto de 2004
DISCURSO RADIAL DEL PRESIDENTE A LA NACIÓN
Audio
DISCURSO RADIAL DEL PRESIDENTE A LA NACIÓN
Buenos días. En los tres años desde que nuestro país fue atacado, Estados
Unidos ha permanecido a la ofensiva contra los enemigos terroristas,
dondequiera que se escondan y conspiren. Parte de esta ofensiva ha sido
reorganizar nuestro gobierno para que todas nuestras agencias de
inteligencia y de la ley cooperen eficazmente para exponer e interrumpir
las amenazas contra los Estados Unidos.
La Comisión sobre los Atentados Terroristas contra los Estados Unidos
-también conocida como la Comisión del Once de Septiembre- concluyó que
estos esfuerzos han hecho a Estados Unidos más seguro. También concluyó
que Estados Unidos aún no está a salvo. Estoy de acuerdo con ambas
conclusiones, por lo que mi gobierno está tomando medidas adicionales para
reformar nuestros servicios de inteligencia y mejorar la capacidad de los
Estados Unidos de encontrar, seguir el rastro y detener a los terroristas
peligrosos.
Esta semana, promulgué varios decretos ejecutivos para garantizar que las
personas en el gobierno encargadas de defender a los Estados Unidos y
combatir el terrorismo cuenten con los mejores datos y respaldo a nuestro
alcance para identificar las amenazas y proteger el territorio nacional.
Algunos de estos decretos reflejan las recomendaciones específicas de la
Comisión del 11 de Septiembre. Todos ellos son esenciales para la
seguridad de los Estados Unidos mientras libramos la guerra contra el
terrorismo.
En primer lugar, he ordenado al director de la CIA que desempeñe las
funciones de director nacional de inteligencia, en la medida que lo
permiten las leyes existentes, hasta que el Congreso cree ese cargo.
Coincido con la Comisión del 11 de Septiembre que Estados Unidos necesita
que un solo funcionario coordine las actividades de la comunidad de
inteligencia en el extranjero y dentro del país, que supervise el personal,
el presupuesto y las políticas. Estoy colaborando con los miembros del
Congreso para crear este cargo y en tanto que tomemos una decisión, el
Director de la Agencia Central de Inteligencia desempeñará una función más
extensa. También insto al Congreso a que actúe prontamente con respecto al
nombramiento de Porter Goss, un reformista comprobado con décadas de
experiencia en inteligencia, para que dirija la CIA.
En segundo lugar, he ordenado que se cree un Centro Nacional de
Contraterrorismo. Este nuevo centro aprovecha las funciones del Centro de
Integración de Amenazas Terroristas que creé hace más de un año. El centro
pasará a ser el banco central de información de nuestro gobierno sobre
terroristas conocidos y presuntos, y contribuirá a garantizar que se tomen
medidas conjuntas eficaces en todo el gobierno para que nuestros esfuerzos
contra los terroristas estén unificados en cuanto a prioridad y propósito.
El personal del centro también preparará el informe diario sobre amenazas
terroristas que se me remite a mí y a los principales funcionarios del
gobierno.
En tercer lugar, estamos asegurándonos de que todas las agencias de nuestro
gobierno intercambien información vital sobre las amenazas. Le he
encargado al director de inteligencia que se asegure de que tengamos normas
comunes e indicadores claros de responsabilidad en el intercambio de datos
de inteligencia entre todas las agencias de nuestro gobierno. He creado un
nuevo consejo de sistemas de información para que identifique y elimine
cualquier obstáculo que aún impida el intercambio rápido de información
sobre amenazas por las agencias de inteligencia, las agencias de la ley y
los gobiernos estatales y locales de los Estados Unidos. Para continuar
protegiendo las libertades y la privacidad de nuestros ciudadanos, he
creado una junta de libertades civiles para vigilar las prácticas de
intercambio de información.
Estados Unidos enfrenta una amenaza grave, y nuestro gobierno hace todo lo
posible para afrontar y destruir esa amenaza. Hemos alcanzado grandes
logros contra los terroristas que se proponen hacerle daño a nuestra
nación. Y hemos alcanzado muchos logros en la protección del territorio
nacional. En todo lo que se avecina, Estados Unidos permanecerá
concentrado y decidido, y prevaleceremos.
Gracias por escuchar.
|