美国参考
__________
 
 前众议员汉密尔顿谈中国与美国国会

前众议员李·汉密尔顿(民主党,印第安纳州,任期1965-1999年)6月29日在与中国复旦大学师生通过现场连线方式举行的电视座谈会上,阐述了美国国会对华政策观点的复杂性,并提出关于如何改善国会对中国的态度的建议。

这位前众议院国际关系委员会主席说,"国会议员们不能用战略眼光来看待美中关系……他们往往只注意一时一事。"

汉密尔顿在谈到4月一架中国喷气机和美国海军EP-3侦察机在南中国海上空相撞的事件时说,"实际情形是,国会议员不是把侦察机这一事件置于整个美中关系的大背景之下。"他说,"我认为 ─ 这是很令人遗憾的 ─ 国会往往不能从整体上看待这类问题。" 这就使解决冲突变得"更加困难"。

汉密尔顿说,使情况更为复杂的是, 美国政界人士更注重国内事务而不是对外政策,并且认可把对外政策与党派政治搀和在一起的做法。"所以,美国的对外政策变得政治化了……(以至于)今天的美国政界人士在处理对外问题的时候不再像过去那样珍惜联合战线。"

汉密尔顿说,"就中国问题来说,政治界线并不是明显地以共和党和民主党来划分,甚至也不是明显地按自由派和保守派来划分…… 因此,在美国国会辩论中国问题的时候,在应当采取何种对华政策的问题上,人们常常会看到不同寻常的联盟,同一党派有不同的观点,保守派意见不一,自由派也意见不一。"

汉密尔顿说,一个可能的例外情况是台湾问题,在这个问题上,"从某种意义上来说,每一位国会议员都是亲台湾的," 因为他们钦佩在台湾所发生的经济和政治变化。他说,"我认为每位国会议员都想同中华人民共和国,同中国,保持积极、互利的关系,但是,他们不愿意以牺牲台湾人民为代价。" 他说:"如果中国,中华人民共和国,把自己的朋友置于必须在台湾和中华人民共和国之间做出选择的处境,那么,我认为中国是在损害自己同国会、同美国人民的关系,迫使他们做出这样的选择不会有利于北京,我认为,在这个问题上,你们必须十分谨慎。"

汉密尔顿还建议中国领导人重新考虑他们处理以涉嫌从事间谍活动名义被扣押在中国的美籍华裔学者和在美国有居留权的中国学者的做法。他说:"大多数美国人,我认为还有大多数国会议员,都把中国政府扣押这些学者看成是扼杀自由、压制各种观点的举动…… 中国向美国说明有关这些学者的证据是非常重要的。中国如果做不到这一点,就只会加深这里人们的看法,那就是,这些学者是无辜的受害者。"

汉密尔顿说,美国人不清楚中国在过去几十年来所经历的"巨大变化"。他说,"我认为国会议员和决策者总的来说都需要认识到中国正在发生的显著变化,并更好地理解这种变化。"

为了扭转这种情况,汉密尔顿鼓励进一步推动在"社区各个层次 ─ 农业界、学术界、卫生界、教育界 ─ " 的民间交流。他说,"如果让我给中国国家主席当如何游说国会的顾问,我会建议他向华盛顿派出50到100名能说流利英语的中国外交官,专职进行游说国会议员的工作,对他们进行登门拜访……如果我是你们的政府领导人,我会十分仔细地研究台湾是如何努力影响美国的公众舆论的。" 他解释道,"你们和中华人民共和国有许多可以向台湾学习的东西。他们很有游说技巧。"

(完)

 

 

 

* * * * * *

订阅〈美国参考电子稿件〉,请发送电子邮件至 LISTSERV@LISTS.STATE.GOV
收到答复后请回函确认,在电子邮件正文内注明 OK 即可。
( 订阅说明详见〈美国参考〉网页:http://usinfo.state.gov/regional/ea/mgck)


美国国务院
国际信息局
http://usinfo.state.gov