Embajada de los Estados Unidos de América  |  Bogotá, Colombia Buscar:
 
La Embajada | Temas bilaterales | Prensa | Recursos electrónicos | Preguntas frecuentes | Sobre EE.UU. | Consular | Contáctenos
TEMAS BILATERALES
Abuso de drogas
Ambiente
Comercio internacional
Corrupción
Democracia
Derechos humanos
Desarrollo alternativo
Extradición
Lavado de dinero
Narcotráfico
Plan Colombia
Propiedad intelectual
Terrorismo

Página principal


  Actualizada: 06/V/03

Rueda de prensa de los presidentes Bush y Uribe

La Casa Blanca

5:21PM hora de verano del este

PRESIDENTE BUSH: Es un honor darle la bienvenida al despacho presidencial a un amigo y una persona valiente: el Presidente de Colombia. Está decidido a luchar contra el flujo de narcóticos hacia Estados Unidos. Agradecemos su decisión; apreciamos su fortaleza.

Por lo tanto, es un honor darle la bienvenida, señor Presidente. Antes de cederle la palabra, y antes de responder a dos preguntas adicionales, deseo comentar que hoy se hizo público el esquema para la paz entre Israel y el estado palestino. Este esquema es el inicio de un largo proceso para alcanzar la paz en el Medio Oriente. Para que pueda haber paz en el Medio Oriente es importante que todas las partes asuman las responsabilidades necesarias para lograr las condiciones para que la paz sea un hecho. Empieza por vencer al terrorismo, para evitar que los asesinos interrumpan lo que más desean los ciudadanos en el Medio Oriente, lo cual es un mundo pacífico y lleno de esperanza.

Condeno los asesinatos que se llevaron a cabo en el Medio Oriente en los últimos días. Aplaudo las palabras de Abu Mazen, el nuevo primer ministro de la Autoridad Palestina, quien rechazó ese terrorismo. Espero dedicar tiempo y energía al adelanto de ese proceso.

Por último, señor Presidente, usted nos acompaña en un día en el que nuestro país alcanzó otro éxito notable en la lucha contra el terrorismo. Las Autoridades Palestinas detuvieron a Waleed ba Attash. Es un asesino. Fue uno de los principales agentes de al Qaeda. Estaba debajo de Khalid Sheik Mohammed en el organigrama de al Qaeda. Una persona menos por quien los amantes de la libertad deben preocuparse.

Deseo agradecer a nuestros amigos en Pakistán. Deseo agradecer a la Agencia, la CIA, por su dura labor para continuar ganando la guerra contra el terrorismo. Y no lo dude un instante, señor Presidente, que ganaremos la guerra contra el terrorismo. Gracias por su valiente lucha en la guerra contra el terrorismo, y bienvenido al despacho presidencial.


PRESIDENTE URIBE: Gracias, señor Presidente, por su cálida bienvenida. Esto es muy importante para mi país. Colombia ha sufrido con el terrorismo desde hace mucho tiempo. Por lo tanto, Colombia comprende la necesidad de luchar contra el terrorismo en nuestro país y en otros... en cualquier otro. Y su gobierno, su pueblo, su país, son nuestros mejores aliados para ganar en nuestra lucha. Gracias nuevamente, señor Presidente.

PRESIDENTE BUSH: Gracias. Alternaremos las preguntas entre la parte estadounidense y la parte colombiana. ¿Tom?

PREGUNTA: Señor presidente, aunque el nuevo gabinete ministerial ya tomó juramento, hubo un ataque terrorista y se descubrió que el terrorista suicida está vinculado con el partido del mismo Abbas. ¿Cuánto confía usted en que el nuevo primer ministro pueda controlar, pueda gobernar entre esta gente?

PRESIDENTE BUSH: Bueno, ciertamente, para que haya paz debemos unir nuestras fuerzas para combatir el terrorismo. Abu Mazen declaró públicamente que luchará contra el terrorismo. Comprende que para que la vida de los palestinos mejore, hay que vencer el terrorismo. Escuchen, es un hombre con el que puedo trabajar. Y espero empezar a trabajar con él, por el bien de la paz, y por el bien de la seguridad. ¿Desea llamar a uno de sus periodistas?

PRESIDENTE URIBE: La mitad de mi gabinete está compuesto por mujeres.

PRESIDENTE BUSH: Eso me impresiona. No sólo eso, sino que son mujeres muy inteligentes.

PREGUNTA: Señor Presidente, en Colombia queremos saber cuán difícil es firmar un acuerdo de comercio bilateral con Colombia. ¿Se va a hacer?

PRESIDENTE BUSH: Bien, hay mucho trabajo por hacer. El Presidente y yo esperamos poder hablar de comercio. Es seguro que hemos empezado un acuerdo de libre comercio a través del Área de Libre Comercio de las Américas, lo cual estoy muy seguro que estimulará la capacidad de crecimiento de la economía colombiana.

Entonces hablaremos de todos los aspectos del comercio, incluyendo el Área de Libre Comercio de las Américas, la cual, a mi juicio, es el acuerdo comercial más optimista que existe. Tenemos todo tipo de oportunidades diferentes con las cuales trabajar, ya sean comerciales, contra el narcotráfico, o combatiendo el terrorismo. Adoptaremos una posición de amigo firme y partidario del pueblo colombiano en esta difícil misión. ¿Steve?

PREGUNTA: Señor, las iniciativas de paz anteriores en el Medio Oriente no han tenido tanto éxito. ¿Cuál es la diferencia esta vez?

PRESIDENTE BUSH: Pues bien, para empezar, el que la historia no nos haya dado la razón no significa que no lo vayamos a intentar. Soy optimista. Ahora, creo que contamos con un interlocutor en la Autoridad Palestina que ha dejado muy clara la necesidad de combatir el terrorismo, que tenemos una buena oportunidad de avanzar en el proceso de paz. Y yo aprovecharé esa oportunidad.

Segundo, la guerra en Iraq ha confirmado que quienes alberguen terroristas, quienes financien terrorismo o quienes escondan armas de destrucción masiva serán considerados responsables. Eso, en sí, ayuda a crear las condiciones para adelantar la paz.

Y, a propósito, todas las partes asumirán sus propias responsabilidades. Eso incluye a las naciones árabes alrededor de Israel y al posible estado palestino. Deben dejar de financiar el terrorismo; deben crear las condiciones necesarias para la paz. Israel va a tener que hacer algunos sacrificios para adelantar el proceso de paz. Pero no debe realizar ningún sacrificio que permita o fomente que el terrorismo continúe reinando.

PREGUNTA: Señor Bush, más de 500 terroristas de las FARC se han entregado. Nos preguntamos si el gobierno de Estados Unidos estará dispuesto en algún momento a ayudar en la reinserción a la sociedad de estos terroristas que se han rendido...

PRESIDENTE BUSH: ¿Ayudar en qué forma? No entendí su pregunta.

PREGUNTA: ...a reinsertarse a la sociedad civil...

PRESIDENTE BUSH: ¿Traer qué a la sociedad civil? Lo siento.

PREGUNTA: A reinsertarse, regresar a ...

PRESIDENTE BUSH: Ah! ¿Ayudarlos a regresar a la sociedad civil?

PREGUNTA: Sí.

PRESIDENTE BUSH: Bien. Algunos terroristas no son más que asesinos a sangre fría. Son difíciles de reentrenar, alguien que es un asesino. El Presidente es el que va a tener que tomar esa decisión; sobre qué es lo mejor para su país. Yo sé que el hombre está absolutamente comprometido con la lucha contra el terrorismo. Por eso, le agradezco. Tiene una visión muy franca y fuerte de lo que le tiene que suceder a la gente que está dispuesta a matar a gente inocente. Y es que hay que lidiar con ellos con severidad.

Es interesante, compartimos la misma estrategia. Cuando al Qaeda vino y mató estadounidenses, sólo había una forma de tratar con ellos. Y era cazándolos, encontrándolos y entregándolos a la justicia. Como dije anteriormente, hoy encontramos a uno de los líderes de al Qaeda. Su arresto fue un evento muy importante. Lleva tiempo; debemos ser pacientes, fuertes, diligentes y debemos permanecer centrados.

El Presidente de Colombia es diligente, fuerte y está centrado. Sabe lo que se debe hacer para que Colombia, una gran nación, sea más segura y esté más segura de las personas que, en mi opinión, no son más que terroristas.

PRESIDENTE URIBE: Al respecto, tenemos una sola determinación, que es vencer a los terroristas en Colombia. Cuando ven a la gente de las organizaciones terroristas, están los líderes, están los asesinos profesionales, y está la gente que ha sido engañada por los asesinos profesionales. Por ello, tenemos la obligación de vencer a los terroristas y tenemos el deber, la obligación de darle a esa gente joven la oportunidad de vivir nuevamente bajo nuestra Constitución. Les estamos diciendo que tienen la oportunidad de seguir a los líderes de las organizaciones terroristas, o que tienen la oportunidad de venir a vivir en nuestra comunidad, con el respeto por nuestra Constitución. Para los que lo logran, los que toman esta opción, estamos listos para darles una nueva oportunidad.

PRESIDENTE BUSH: Muchas gracias!

5:33PM



Washington, D.C.
30 de abril de 2003




Richard Armitage greets President Alvaro Uribe in Washington
El Sub-secretario de Estado Richard Armitage saluda al Presidente Álvaro Uribe Vélez
antes de su reunión en Washington el viernes, 2 de mayo de 2003.
(AP Photo/Rick Bowmer)




02/V/03 - El Secretario de Comercio de EE.UU., Don Evans, y Presidente Uribe analizaron comercio e inversión